据中国之声《新闻晚高峰》报道9月30有这样一则消息在网上引起了热议:《红楼梦》后28回手稿回归祖国。有报道称,学者张贵林从英国科学家李约瑟手中接过了飘泊海外200多年的曹雪芹手稿。手稿在异国他乡几经辗转,被李约瑟收藏了。
消息报出之后,引起很多人的好奇与疑问,大家最关心的就是这会是曹雪芹的手稿吗?
记者几经周折终于联系上了当事人张贵林。张贵林介绍,报道中所说的《石头记》的后28回,是他根据李约瑟给他的手稿改写出来的。
记者:李约瑟的这个手稿是哪一年给您的?
张贵林:1983年正式给我的,1981年给的是中文翻译稿,让我破解,我没完成他的任务,我干别的事去了,到1983年他把法文手抄全都给了我了。
记者:李约瑟给您的这个手稿从哪里得到的?
张贵林:他是研究古代文明与进步的,专门收集中国的各种资料。在法国马赛教堂图书馆里发现了《石头记》后28回手抄本,他在那发现的。
记者:《石头记》法文版手抄本他是由谁写的?李约瑟有没有给您介绍?
张贵林:晚年的张义全是曹雪芹最好的朋友,向神职人员讲述《石头记》后28回,法国人用古版纸(70)页正反面介绍了《石头记》后28回的主要故事情节。
事情在中国之声记者的调查下渐渐清晰,张贵林带回来的并不是曹雪芹亲笔手稿。而是张贵林根据李约瑟提供的手稿,重新改写的《石头记》后28回。对于这28回手稿,红学家如何评价?
中国红楼梦学会会长张庆善:仅仅有李约瑟的一个什么记载的话,和曹雪芹手稿没关系,每一个拿到红楼梦续书的人都说我拿到了曹雪芹的东西,后来证明都是后人续写的,而不是曹雪芹的东西。
(原标题:归国《红楼梦》非曹雪芹手稿)