添加收藏 设为首页 欢迎光临 [云翼收藏网]
云翼收藏网
网站首页开户交易所行情邮票钱币收藏品收藏市场交易软件下载
您现在的位置: 云翼收藏网 >> 收藏品 >> 影像 >> 影像艺术 >> 专访英国摄影师 Liz Hingley
首页您现在的位置: 云翼收藏网 >> 收藏品 >> 影像 >> 影像艺术 >> 专访英国摄影师 Liz Hingley

专访英国摄影师 Liz Hingley

作者:佚名      影像艺术编辑:admin     

  编译:Jin 图:Liz Hingley

  应上海社会科学学院与复旦⼤大学之邀,年轻的英国摄影师 Liz Hingley(尹黎)在 2013 年 7 月开始了她在上海的生活。

  “2013 年 7 ⽉我来到上海,此时距上海地铁⼀号线的开通正好整整二十年。现在上海地铁已经是世界第⼆大地铁系统。我非常好奇过去二十年地铁的发展是怎样改变了这个城市的社会、经济和地理结构的。这十二条地铁线平均每天运输七百万⼈;⽽二十年前,一号线的年客运量只是一百零六万左右。”

9 号线 - 松江南站。9 号线 - 松江南站。

  尹黎在之后的几个月,访问了上海十二条线路的每一个终点站,拍下城市扩张边缘上人们的社区生活,并将这组作品命名为:上海地铁线的那一端(The End of the Line in Shanghai)。

法国的“PORTRAITS DE VILLES”系列城市摄影手册。法国的“PORTRAITS DE VILLES”系列城市摄影手册。

  这些照片已为法国的“PORTRAITS DE VILLES”系列丛书出版。2014 年 1 月 19 日,她在上海的 K11 购物艺术中心举办了讲座,我们也借此机会请她来和我们谈一谈这个项目的起始与过程,以及她的个人摄影经历。

2 号线 - 浦东国际机场。2 号线 - 浦东国际机场。

  你是从什么时候开始摄影,在当时爱用镜头捕捉哪些画面?

  从小我就喜欢用艺术来表达自己,并深受各种文化背景的差异和创意的影响。渐渐地我开始对人们的生活方式感到好奇,也想讲述这些故事。于是便用相机这种独特又深层次的方式来探索,与人交流。我一直都喜欢绘画,17 岁时拿起了相机。作为一种可以跨越语言障碍的交流方式,摄影的力量不断地让我感到惊喜。

  在此之前,你拍摄过类似的项目吗?

  近年来我一直侧重于法国和英国城市中少数名族群体的当代生活。移民、家庭和归属感一直是我作品中的主题。

2 号线 - 浦东国际机场。2 号线 - 浦东国际机场。

  这个项目的准备过程是怎样的?

  这些照片是我在上海的头两个月拍下的,当时是这座城市 140 年来经历的最高温。我通常在早上或中午出发,在每一站录下我短暂的冒险过程。因此前后都需要充足的睡眠、喝足水、下定决心。我还有个很出色的上海助理翻译。我们第二次拍摄时她开始用她的相机来捕捉我们的发现,成果很让人惊讶,她选择的角度都很有意思。

  总的来说我的每个项目都会采用不同的审美风格。根据拍摄内容的可能性来选择中画幅、35mm 或数字格式,随项目来选择相机而非去迎合相机。我不想固定在一种风格上,因为每个项目都会带来全新的探索可能性。

7 号线 - 美兰湖。7 号线 - 美兰湖。

  你能和我们说说在拍摄这组照片中遇到的困难吗?人们当时的反应是怎样的,你是如何获得拍摄对象的信任?

  过去二十年地铁对于这座城市的社会、经济以及地理构造所产生的影响一直让我非常着迷。当地人了解我对这座城市的兴趣后都很放得开,也愿意与我聊天,还常常会邀请我与他们合影,所以当我要拍他们的时候就显得是个公平交换了。

  是什么促使你把这个项目完成下去?

  这其实是一个很让人上瘾的工作,每一个终点站都会带来未知的体验。自从我去年 11 月的摄影册出版后,上海又扩充了三个全新的地铁终点站。我觉得这个项目对于试图了解城市发展对人和风景的影响又很重要的意义。必须得及时地捕捉下这些转瞬即逝的画面,因为这些地方正在成为城市的一部分,而且每天都在变化着。

  哪张照片给你留下了最深刻的记忆?

  相册里的地铁站都是根据我拍摄的顺序来排列的,最后一张照片拍摄于 2013 年 9 月的罗山路站。在这站正式开通的那天,画面中那个坐在破损的房屋前的老妇人和她养的鸡正对着崭新、巨大的地铁站口。她看到地铁里出来了一个外国人后很惊讶,但我相信这个场景在今后会越来越多。

11 号线 - 罗山路。11 号线 - 罗山路。

  能和我们分享下你最喜欢的摄影作品吗?可以是你自己的,也可以是其他摄影师的。

  有不少摄影作品对我来说都具有特殊的意义。我选的这张是早年我在英国的布莱顿大学学习摄影时拍下的。画面中是政治家 Abbé Pierre 的手部特写。他在法国开创了以马忤斯(Emmaus)社区。这个支持型社区面向所有人开放,社区成员住在一起,通过回收利用人们不需要的东西来使社区运作下去。他们以  Abbé Pierre 的两个警句为动力:“最先服务那些最苦难的人”(serve first those who suffer most)以及“与贫困的根源抗争”(fight against the causes of poverty)。我第一个摄影计划记录了我在法国、波黑、意大利、比利时、德国和瑞典的生活经历。在整个过程中学到了很多,至今对我的作品都有很大的启发和影响。

专访英国摄影师 Liz Hingley专访英国摄影师 Liz Hingley

  你在拍摄人物的过程中学到最重要的经验是什么?

  最初,摄影之所以吸引我是因为它提供了让我与陌生人用独特、亲密的方式来接触的机会。就像人们的关系一样,直观地建立在交流和信任的基础上。因此很难用语言来明确地表达。人们愿将他们的日常生活与我分享让我感到很荣幸,也让我学到了很多。现在我的目标是在照片中展现人,而非某个题材。

  女性在劳动市场上常会遇到不少阻碍,在艺术领域也是如此。你怎么看待摄影师中的女性角色?作为一个女摄影师有哪些优势和劣势?

  与其说是一个阻碍,不如说是良机。我得到过很多奖项,其中有不少便是专门为女性设立的,比如 Prix Virginia。所以我一直觉得在男性主导领域中,相对新奇的女摄影师便处于一种特权地位。同时,作为女性也更容易和拍摄对象建立起联系。虽然有几次我也因为性别而得到不平等的对待,但我将这些经历视为学习的关键,克服它们让我更强大,对自己要走的方向更有决心。

10 号线 - 航中路。10 号线 - 航中路。

  对于那些想创造类似艺术项目的人,你的智慧箴言会是什么?

  首先,选择让你着迷的事物,可以是因为你的爱好、关系和背景等等,让你觉得有可能以独特的视角来呈现。接着就把你自己沉浸其中,为它痴迷,用开放的思想来接受它的走向。

  打算什么时候开始你下一个计划?

  我目前居住在上海,和上海社会科学院和复旦大学利玛窦研究学院负责一个长期项目。上海也继续提供给了我很多机遇和灵感来创作新的项目。以我的地铁作品为灵感,我策划了一系列名为“Mapping Shanghai”的讲座,是 2014 年 K11 艺术中心的主要公共活动之一。为大家提供不同领域的艺术家、设计师、建筑师和学者在这座城市的探索经历。“mapping”(映射)一词在这里被赋予了超越地理名词上的含义,用不同的渠道和创新的视角来感知、了解、探索这个多层次的城市。目的是让在上海的中国人和外国人一起,记录这日益扩大的城市。所以,如果你有类似的项目也可以和我联系:[email protected]

  下一个“Mapping Shanghai”讲座会在 2 月 23 日的 K11 艺术中心展开。

  关于 Liz 的更多作品,可以访问:www.lizhingley.com

关于我们 | 交易所开户入口  |   客户端下载 | 加入收藏

Copyright © 2016-2024 云翼收藏网(www.32196.com) All Rights Reserved