金光明经卷第二
(北凉)释昙无谶译北朝写本
甘肃省图书馆藏(《国家珍贵古籍名录》02448号)
金光明经卷第二北朝写本
卷轴装,卷长98.7cm,高28.5cm。此卷书法古朴,显示了魏晋南北朝时期“经书体”的用笔特点,为研究十六国至北朝书法由隶书到楷书转化及其发展过程,提供了珍贵的实例。
《金光明经》又名《金光明最胜王经》《最胜王经》,前后有四个译本,最早的是北凉昙无谶的译本,共四卷十九品,现存的译本还有唐代本净所译的《金光明最胜王经》。昙无谶(公元385年—433年),古印度人,佛教高僧,为著名译经家,是涅槃宗的始祖。昙无谶初习小乘教法,后遇白头禅师,得树皮《大般涅槃经》,自感惭愧,改学大乘。又以善咒术,为王所重,时人称为“大咒师”。后携《大般涅槃经》至敦煌,开始数十年的译经生涯。北凉玄始元年(公元412年),河西王沮渠蒙逊迎师入姑臧(今武威凉州区),在此完成《涅槃经》的翻译。其间,并应慧嵩、道朗之请,先后译出《方等大集经》二十九卷、《金光明经》四卷、《悲华经》十卷、《菩萨地持经》八卷、《菩萨戒本》一卷等,凡六十余万言。当时北魏太武帝闻昙无谶擅长于方术,遣使迎请,蒙逊怕昙无谶为魏所用,于义和三年(433年)派遣刺客将其杀害,世寿四十九。
(原标题:【甘图珍藏】金光明经卷第二)