刘九洲
昨天看到最新报道,日本最重要的博物馆,东京国立博物馆宣布,他们发现了一个王羲之书法唐代摹本(图1),即将在1月22日开始正式展出。
相关新闻报道,大致如下:
日本东京国立博物馆昨(2013年1月7日)宣布,发现了极罕见的中国书圣王羲之唐代临摹本。博物馆称,东晋着名书法家王羲之没有真迹留世,今次是日本继1973年《妹至帖》公开后,时隔约40年再次发现王羲之的珍贵摹本,这将成为了解王羲之书法的珍贵资料,有助研究他的书风。发现的摹本属私人收藏,长25.7厘米、宽10.1厘米,分3行,共24字----“便,大报期转呈也。知不快,当由情感如佳。吾日弊,为尔解日耳”。
摹本用的纸跟以前发现的摹本一样是“纵帘纸”(纸上存在竖条纹)。摹本旁边还附有德川幕府末期到明治时期日本古书法权威鑑定家古笔了仲的鑑定纸条,上写有“小野道风朝臣”。
这个摹本是东京五岛美术馆理事名儿耶明,收到个人收藏者的鑑定请求后,委託东京国立博物馆进行鑑定。东京国立博物馆陈列品管理课长、中国书法史专家富田淳等人经过鑑定,并根据字体和字面意思,认为这是王羲之的摹本,是7至8世纪时中国唐代宫中制作的摹本一部分。为纪念中日建交40周年,东京国立博物馆将于1月22日至3月3日,推出大型特别展《书圣王羲之》,新发现的王羲之书法唐代摹本,届时将首次公开展出,料将轰动书法界。
新闻报道描述较为准确,这确实是40年来,书法史最大的发现。日本人历来喜好把古代书法,裁切成每段仅有两三行文字的片段,分别装裱,以广流传,所以,就有我们今天看到的被发现的这三行书法,装裱成一个册页的样子。
今天上午,我的朋友赵华,一位研究赵子昂的专家,在几个小时内,用图片解析的办法,提出新发现的这三行王羲之书法唐摹本,其实就是1973年发现的王羲之《妹至帖》的后半部分。他用“纵帘纹”比对的方法,把两件作品拼在一起,可以看到两件书法的“纵帘纹”是吻合的(图2),纸张损伤痕迹也是吻合的(图3)。两件书法的文字内容,也是吻合的。
《妹至帖》文字是:妹至羸,情地难遣,忧之可言,须旦夕营视之。
新发现的文字是:便,大報期轉呈也,知不快,當由情感,如佳吾日弊為爾解白耳。
赵华还参考各人意见,尝试翻译了连接以后的《妹至帖》:妹妹病得很厉害,处境很难堪,(我)非常的忧虑,必须早晚都看护着。你方便的話,“大報”你幫我轉呈一下,(知道你(或他)肯定会不高兴)想必給你添麻煩了,請原諒我與妹妹感情至深實在來不了。等情況好轉,我自來請罪。
王羲之书法的唐代摹本只有10多件,这一次的发现,超越了以往的唐代摹本和《淳化阁帖》等拓本范围,使得我们增加了一个认识王羲之的实物,因此,称之为异常珍贵,实不为过。
由于摹本保存的笔法特征更加清晰,因此,新发现的这三行文字,有我们想不到的信息,譬如说,其中“之”字末笔如此迅捷,完全改变了以往我们从《初月帖》等唐代摹本得到的王羲之草书印象。
1973年发现的《妹至帖》两行文字,是一件未经著录的作品,数年前曾经在香港拍卖过,但是当时流标,非常可惜。
今天,这三行草书的新发现,不知能否增加人们对未经著录真品的认识水准。
日本最近数年,由于拍卖行的反复搜寻,连续发现重量级中国古代书画真品,值得关注。