深圳商报驻京记者 田泳
中国国家博物馆与法国凯·布朗利博物馆合作举办的展览“面具·灵魂的艺术”近日在国博开幕。这次别开生面的展览将持续两个月,开展当天就吸引了大量观众观看。
开幕当日,为配合此次展览,法方策展人伊凡·勒·福尔在国博举办了同名讲座,可容纳三百名观众的讲厅座无虚席,不少观众坐在过道的台阶上聆听。
中国国家博物馆是“历史与艺术并重”的综合博物馆,不仅向国内外观众展示中国悠久的历史和灿烂的文化艺术,还广泛展示世界各地的文明成果。而法国凯·布朗利博物馆则是巴黎塞纳河畔一座展示非欧洲文化的艺术殿堂,收藏有来自非洲、美洲、亚洲和大洋洲各种原住民文化的原生态艺术精品。关于此次展览的筹备,中方策展人黄一在接受本报记者采访时告诉记者,早在2008年,国博和法国凯·布朗利博物馆就签订了合作备忘录。2012年,中国国家博物馆在凯·布朗利博物馆举办了“味蕾的诱惑:中国烹饪与饮食”,该展览在法国引起了良好的社会反响。此次国博推出的“面具·灵魂的艺术”展则是两馆合作的延续,也是本年度“中法文化之春”艺术节的重要组成部分。
黄一告诉记者,这次展览共有100件面具,涉及70多种文化,覆盖了除欧洲以外的非洲、美洲、大洋洲和亚洲,覆盖面相当广,文化的跳性非常强。“而即使在一种文化范畴内,比如大洋洲,也是在各个岛屿间跳跃。对我们的触动非常大。每了解一件或一组文物,都是独立的封闭的文化内涵。个别交流频繁的地区,如亚洲,相似性较强。所以,对文化的了解难度也较大。”这次展览,法方最早给出的创作提纲,是从人类学的角度来说明每一件面具在它的文化中所扮演的角色。中方和法方经过反复沟通,试图找到一个更适合中国人视角也能接受的形式。黄一说:“为了更适合中国观众,最后我们把这次展览定位于艺术审美,强调观赏性。弱化它的人类学、考古学意义及学术性。”
面具是人类生活中一种普通而又特殊的文化现象,它历史久远,几乎遍及世界各地,并在不同文化背景下发挥着不同的社会作用。据悉,此次展出的面具的材质、工艺和创意让人惊叹。木制、青瓷、皮革、玉石、藤蔓,甚至工业时代的塑料,都被应用在面具的创作中;编织、雕刻、彩绘、髹漆、刺绣等高超的制作技艺,使面具具有丰富的表情,或神秘庄重,或幽默诙谐,承载着时代与地域的记忆,活灵活现地呈现在我们面前。
黄一介绍,此次展览原名称“beauty of spirit”,直译是灵魂之美。后来经过反复商讨,定名为“面具·灵魂的艺术”。他们从面具体现的每个区域文化中提炼了一种特质,非洲是“媒介的艺术”,因为在非洲,面具是作为人和未知世界的一个沟通的中介。而亚洲是比较规范化的戏曲艺术的组成部分,大多是戏曲的道具,所以总结为“戏曲的艺术”。“大洋洲是我们现在所知唯一用来和祖先进行沟通,它和非洲不一样,面具只对先人使用,只使用一次,有的面具甚至是有版权的,所以我们称之为‘瞬逝的艺术’。”黄一说,美洲面具大多是人物面具,体现的是文化的交融。可称为“模仿的艺术”。“这些归笼起来就是灵魂的艺术,都是人们理解灵魂世界的一种方式。”
据悉,“面具·灵魂的艺术”展将于8月16日结束。
和面具一起思考
步入国博“面具·灵魂的艺术”展厅,观众会发现,他看到的每一个面具仿佛也在注视着他。策展人黄一向记者介绍说,此次展览,为了更好突出艺术性和观赏性,在展品的设置方面,他们力求让每一件面具和人观看的背光点达到一致,这样,当观众步入展厅,看到面具,就有一种向观众投射视角的感觉。观众在面具之间能产生观看、对话、思考的观展体验。黄一向记者介绍了此次展览的四个大洲的几个代表展品。
非洲:媒介的艺术
非洲面具是遥远世界的遗珍,是被人格化了的自然生命,是文化与自然之间深含隐喻的桥梁。从萨赫勒大草原上博博族的巨型片状面具,到非洲中部雨林里莱加族的小型骨质面具,这些精心遴选的面具艺术品见证了非洲雕塑艺术的极端丰富性。作为凝固的表情,它们集中反映了大陆中部及西部的社会、宗教与政治架构。此外,面具还成为入社仪式重要的传递媒介,使得技艺代代传承。而在人类与超自然力际遇之时,面具则扮演了通灵的角色。
现场展出了一件颂耶族的木质契威比面具。在刚果民主共和国的加丹加省及开塞河流域,颂耶人制作的契威比面具闻名于世。此种面具着重凸显的黑白相间条纹,象征了入社仪式所必经的复杂道路。契威比面具有性别之分,从天灵盖至鼻尖饰有一段如箭镞般的顶饰,属于男性面具,它与太阳相关。而那些没有顶饰的面具,则属于女性,代表了那些转世的慈祥灵魂。除阴刻之外,颂耶族工匠通过富有棱角的面部轮廓、鼓起的双眼和凸出的矩形嘴来彰显自己的风格。
美洲:模仿的艺术
从美洲的西北海岸至最北部的格陵兰岛,面具本是萨满得力的助手,在巫师的梦境中用来激发其感知力。
在中美洲,以至于整个拉丁美洲的化装舞会和狂欢节上,面具被赋予模仿的功能,这在玻利维亚的狄阿布拉多面具、墨西哥恰帕斯的索西族面具上表现得淋漓尽致。
现场展出了的一件墨西哥木质狂欢节面具。在墨西哥,许多狂欢节都以展示众多的人物为其传统。他们在历史上或曾引领过某种社会风气,或成为某些重大事件的主人公。由于曾受过西班牙的殖民统治,西班牙人的形象出现在许多假面舞蹈上。这两张面具塑造了肤质细腻、青春阳光的男性形象,被使用在众多舞剧之中。
亚洲:戏曲的艺术
尽管偶然可在尼泊尔或越南发现悬挂于门廊等处的面具,但绝大多数亚洲面具属于舞台艺术的范畴,日本的能乐面与泰国的孔剧面具是集大成者。在中国,这种纯粹的功能则服务于傩戏表演。
现场展出的这十面面具是恶魔罗波那的象征,它是查乌舞的主要人物之一。
大洋洲:瞬逝的艺术
狭义的大洋洲一般指波利尼西亚、密克罗尼西亚和美拉尼西亚三大岛群。前两个区域内鲜见面具文化,而美拉尼西亚不仅面具艺术丰富,更是目前已知唯一将面具用作沟通先祖之灵的地区。人们将这种神秘的制品留在屋内,祈求先人短暂的露面。这种瞬逝的现实依托于面具本身的存在性,其丰富的材料上附有灵魂、先人及其他自然之力,在仪式之后将被搁置而不再使用。
来自巴布亚新几内亚阿斯曼族的吉帕面具用木头、树叶、羽毛做成,上面有彩绘。巴布亚新几内亚南海岸的阿斯曼族,有着发达的先祖膜拜和悼念仪式。这种面具与上衣结合成罩衣面具,会在悼念新近亡故者的仪式中被使用。面具部分用植物纤维编织而成,罩着头部和躯干,下部则与棕榈叶制作的裙子连为一体。面具制作完成后会被命名,并作为亡者之灵在亲属面前最后一次出现。圆锥形的面具暗含了生殖之意,与悼念舞蹈一起,强调了生命的延绵不息。(深圳商报驻京记者 田泳)